Вы здесьАнна Владиславовна Ямпольская
Биография
![]() Анна Владиславовна Ямпольская - переводчик с итальянского, кандидат филологических наук, преподаватель Литературного Института имени А. М. Горького. Лауреат премии области Тоскана Серебряный гонфалон [2007] и итальянской премии имени Н. В. Гоголя [2009]. Окончила филологический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, кандидат филологических наук, PhD (Università degli Studi di Firenze). Доцент кафедры художественного перевода Литературного института имени А. М. Горького, руководитель итальянского семинара. Преподавала в МГИМО, МГУ, ПСТГУ и зарубежных университетах (Рим, Флоренция, Неаполь, Верона, Кельн). Член союза писателей Москвы и союза «Мастера литературного перевода», координатор жюри Российско-итальянской литературной премии «Радуга», президент Московского комитета Общества имени Данте Алигьери. Автор многочисленных работ по истории итальянской литературы, истории языка, стилистике, теории перевода, учебных пособий для итальянских и русских студентов. Составитель антологий рассказов итальянских писателей, а также специальных номеров журнала «Иностранная литература», посвященных Италии (2008, 2011, 2018). Совместно с М. Динелли опубликовала книгу рассказов «Lenin. Dalla Pravda a Prada: Storie di una rivoluzione» (Tea, Milano, 2008). Удостоена ряда наград, в том числе: Серебряный гонфалон области Тоскана (2007), Премия имени Н. В. Гоголя в Италии (2009), Национальная премия за перевод (2016), Золотая медаль Общества имени Данте Алигьери (2017). Автор статей по истории итальянской литературы, истории языка, стилистике, теории перевода, а.также учебных пособий для российских и итальянских студентов. Совместно с М. Динелли опубликовала книгу рассказов на итальянском языке Ленин. От "Правды" к Праде: истории одной революции [Lenin. Dalia Pravda a Prada: stone di una riv-oluzione, 2008]. В ее переводе вышла книга мемуаров Н. Пацци Легкие воспоминания [2004] и книга Р. Джулиани Рим в жизни и творчестве Гоголя, или Потерянный рай [2009]. Составитель и переводчик специальных номеров ИЛ — Итальянская литература в поисках формы [2008, № 10] и Италия: времена года [2011, № 8]. Тип файла: pdf (все типы) Показывать: Переводчик |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Larisa_F RE:Книжная серия «Сlio» издательства "Евразия" 2 мин.
Rebellioner RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 1 день sem14 RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 2 дня larin RE:Пропал абонемент 6 дней tvv RE:DNS 1 неделя MrMansur RE:<НРЗБ> 1 неделя Stager RE:Беженцы с Флибусты 1 неделя Tramell RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 недели sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 3 недели sem14 RE:«Юмористическая серия» 3 недели larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 3 недели larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц alexk RE:Багрепорт - 2 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц Впечатления о книгах
lorealke про Arladaar: Калгари 88 (Самиздат, сетевая литература)
11 01 Читать, ЕСЛИ: Вам нравятся спортивные драмы, технические детали тренировок и жанр попаданцев. Выкинуть в мусорку, ЕСЛИ: Вас тошнит от бесконечных описаний того, как фигуристка выполнила «прыжок в три с половиной оборота ……… Оценка: хорошо
obivatel про Вперёд в прошлое
10 01 2 Barbud, и у вас, и у автора наблюдается непонимание прописных истин управления 1. У любой проблемы ВСЕГДА есть как минимум одно очевидное недорогое легкореализуемое НЕВЕРНОЕ решение 2. Никто не правит в одиночку. 3. ………
obivatel про Возвращение Безумного Бога
10 01 То ли ИИ писал по мотивам корейских манг (типа, Она открыл книга и дёрнул за обложка) , то ли одно из двух. Множественные нарушения логики, противоречия описаний и событий, несоответствия хронологии событий -- всё это режет ………
Никос Костакис про Махров: Спасибо деду за Победу! Это и моя война [litres] (Боевая фантастика, Попаданцы)
09 01 Рубашка броская – косоворотка белого цвета в национальном стиле, с вышитым воротником и этим… как его? – не помню, вокруг застежек, короче". ______________________________ Дело происходит возле украинского "бандеравского" села. Косоворотка, как украинская одежда??? Ну-ну...
M_osk про Спинрад: Русская весна (Научная фантастика)
08 01 очерк = Виталий Бабенко. Пятое время года добавлен, а также отсутствующие иллюстрации Оценка: отлично!
svetik489 про Иевлев: Ковыряла (Киберпанк, Социальная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
05 01 было бы хорошо,но такой перебор со сленгом.... поэтому неплохо Оценка: неплохо
lorealke про Птица: Конструктор живых систем [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Очередная агитка под видом «боярки» для подростков. Антагонисты слеплены по методичке из телевизора: мерзкий поляк, подлый грузин и надменный швед против «святого» русского мальчика. Весь мир книги — это унылая «осажденная ……… Оценка: плохо
mysevra про Лукьяненко: Последний Дозор (Фэнтези)
03 01 В своё время я была в восторге от первых двух книг, а эта – просто выжимки из опилок, не стоящие внимания. И очень повлияла на моё восприятие творчества автора его гражданская позиция – оказалось, что это не просто фантаст, ……… Оценка: плохо
mysevra про Сегень: Поп (Историческая проза, Православие)
03 01 Интересные страницы истории. Люди, у которых есть чёткие моральные принципы и жизненные ориентиры на любой случай (неважно, чем продиктованные: традициями, профессией, религией или понятиями) – им и сложнее, и проще одновременно. ……… Оценка: хорошо
mysevra про Бачило: Пленники Черного Метеорита (Боевая фантастика, Космическая фантастика)
03 01 Не знаю, не зашло, хоть я честно старалась. Оценка: плохо
lorealke про Астахов: Император Пограничья 1 (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
03 01 Типичнейшая «мужская фантастика» формата АТ: чистейший литературный попкорн, который жуется легко, потому что сюжет не провисает, а бодро несется по рельсам нагибаторства. Художественной ценности, понятно, кот наплакал — ГГ ……… Оценка: неплохо |