Вы здесьЧетыре раза по десять: Захар Прилепин о лучших романах «нулевых»
Опубликовано сб, 07/07/2012 - 05:57 пользователем AleksRonin
Отступив на год от «нулевых», можно позволить себе подвести некоторые – исключительно мои личные – итоги, касающиеся русской словесности. Вдвойне приятно навязать какому-нибудь хорошему человеку прочтение тех сочинений, что уже полюбились тебе. Потом увидеть, что ему понравилось прочитанное – и тут как следует порадоваться уже в компании – и за свой прекрасный вкус, и за понятливость своего знакомого (или не знакомого). И, кстати, за сочинителя – он тоже слегка причастен к празднику. Понятно, что я огорчу нескольких своих собратьев по ремеслу и какое-то количество недругов, не назвав их здесь. Итак, вкратце. ЧАСТЬ I. КРУПНАЯ ФОРМА Алексей Иванов: «Блудо и МУДО» («Азбука-классика», 2007). Насколько я могу судить, Иванов обиделся. Реакция на его крайний роман оказалась не самой благодушной. Вдруг выяснилось, что российское общество то ли заражено ханжеством, то ли у него проблемы с чувством юмора, то ли ещё не знаю что. Втайне признаюсь, что я не испытываю излишне тёплых чувств к роману «Географ глобус пропил» - ну, роман и роман, хороший. «Золото бунта» - другой разговор, величественная вещь. А это вот «Блудо…» - так просто легло на душу, и лежит там. Иванов, повторяю, тем временем, обиделся и лет пять уже не пишет романов. То занимался какой-то (Алексей, простите) ерундой с Парфёновым, то засел за историю Пугачёвского бунта – я уже отчаялся её ждать. Но вообще лучше бы роман о Пугачёве написал бы. Пушкин, кстати, именно так и сделал. Александр Кузнецов-Тулянин: «Язычник» («Терра», 2006). Самый недооценённый роман десятилетия. Книжка, которую, ни минуты не сомневаясь, можно поместить в любые святцы русской литературы. Если «Блудо и МУДО» прочитали как роман про похоть, то «Язычника» не прочитали вообще, посчитав, наверное, что там какое-то скудное по мысли фэнтези про язычников и звероватых, но красивых и очень сильных славян века примерно III или V-го. Текст густой, архитектура безупречная, характеры – просто ох какие. Впечатление было, как будто Шолохова читаю – всё клокотало внутри: это живое, это истинное, это как хлеб с солью. Что до нового, ещё не опубликованного романа – «Идиот нашего времени» - то я прочёл первую главу и ужасно разозлился, о чём Кузнецову-Тулянину написал – мы с ним, кстати, не знакомы. И название мне показалось ужасно претенциозным, и все герои новой книги вызвали тоску какую-то – там честные журналисты и ещё журналисты, которые продаются «олигархам», и тому подобные реалии, о которых почему-то очень любят писать наши почвенники, хотя сами толком, как мне кажется, ни олигархов этих не видели, ни в новой журналистике не работали. Михаил Гиголошвили: «Чёртово колесо» («Ад Маргинем Пресс», 2009). Романы сегодня пишут в основном с линейным сюжетом. Иванов вышел из дома и пошёл. Шёл, шёл и умер. Или Сидорова была несчастна. Несчастна, несчастна, а потом прошло. В лучшем случае, могут запустить две параллельные сюжетные линии. Иванов вышел из дома, а Сидорова была несчастна. То есть, пишутся две повести, потом они тасуются – и получается типа как постмодернистский замысел, но вообще это две повести, и не более того. После Достоевского архитектурно мог работать на том же уровне только Леонид Леонов – недаром «Пирамиду» называют последним романом Серебряного века. Кто сегодня рискнёт взяться за такой труд? Сегодня и читать-то такое бояться. К тому же Грузия в этом романе, ну, не самая привлекательная земля из возможных. Владимир «Адольфыч» Нестеренко: «Огненное погребение» («Ад Маргинем», 2008). Самые сочные криминальные штуки в русской литературе придуманы почему-то в хохляцкой земле. Беня Крик и два романа (или киноромана?) Нестеренко – «Чужая» и «Огненное погребение». Нет, у Адольфыча никакой этой одесской романтики нету – Нестеренко вообще позиционирует себя (в ЖЖ), как стихийный жидоед, - да и работает он сугубо в жанре мрачного реализма. Собственно, почему мрачного – просто реализма; а то, что в воровской жизни очень мало весёлого – что ж тут поделаешь. Пиво с вас. Собственно, я описал его лишь для того, чтоб сказать: на свою прозу он вполне похож. Я специально пошёл на него посмотреть, чтоб убедиться в этом. С Нестеренко всё в порядке. Михаил Шишкин: «Письмовник» («АСТ», 2010). В самом высоком смысле – рукотворный роман. Сотканный с необычайным тщанием и мастерством, которое иногда именуют волшебством. Самый, опять же, в наилучшем смысле, простой роман Шишкина. Традиционная форма - роман в письмах и прозрачный сюжет: он и она, и времена. Ощущение от романа сейчас постараюсь описать. Знаете, вот лежат письма, оставленные кем-то. И вот идёт дождь, и падает на бумагу одна капля, вторая, третья… И вот уже буквы поплыли, и целые фразы начали терять очертания… Александр Гаррос и Алексей Евдокимов: «Голово<ломка>» («Лимбус Пресс», 2003). Права на экранизацию этой книги покупались – но фильма так и не появился. Права на перевод романа приобрели в большинстве европейских стран – но вышла книгой «Голово<ломка>» далеко не везде. Странная какая-то история: стопроцентный, убойный хит, который мог бы взорвать продажи и здесь, и не здесь (кто-то несколько грубовато, но хорошо назвал роман «глотком свежей крови») - а в итоге книга досталась всё тем же пяти, ну, десяти тысячам русскоязычных ценителей, и… собственно, всё. Её даже не переиздают. Гаррос и Евдокимов написали в тандеме ещё три книги, а потом тихо расстались. Гаррос с тех пор занимается журналистикой (и он один из самых сильных эссеистов в России), а Евдокимов пишет романы, выпустил их уже штук пять, у меня даже есть знакомый, который все эти романы читал. Андрей Рубанов: «Сажайте, и вырастет!» («Лимбус Пресс», 2006). В Рубанове точно есть крестьянская кровь. В его работе чувствуется упорство крестьянских переселенцев. Такие упёртые отстраивались в Сибири или ещё дальше – где холод и вымерзшая земля. Он пишет по роману в год – далеко не все романы мне нравятся (как, думаю, и ему самому), но плохих сочинений у Рубанова всё равно нет – в каждом тексте чувствуется последовательный, жилистый, незлой, наблюдательный мужик. В Рубанове не то, чтоб сильно, но весомо его прошлое зэка и бизнесмен «лихих 90-х». Его жестикуляция – оттуда. Не путать с «распальцовкой» - там этого нет вовсе. Текст Рубанова сделан из мускулистых движений. Некоторые пишут так, словно лежат посреди душистого поля и глядятся в звёзды, некоторые – будто идут по бульвару и вспоминают, вспоминают, третьи – сочиняют, словно читая лекцию, четвёртые, особенно частые – рассказывая в пошлой компании пошлые байки. Рубанов пишет так, как будто «качает железо» или ставит удар. Он никогда не акцентирует свои политические взгляды, но внимательный читатель заметит, что Рубанов самый – в лучшем смысле – советский писатель из всех ныне существующих. Как выяснилось, это очень редкий товар сегодня – сильный мужской роман, не разъеденный сарказмом. Книжка, где автор не ухмыляется в каждой строке (ну да, я и о Пелевине тоже), а говорит как мужчина, хорошим, спокойным, мужским голосом. «Сажайте, и вырастет» - пожалуй, лучшая книга о 90-х, роман воспитания, повесть о настоящем человеке, иду на грозу, как закалялась сталь – её именно так можно было бы назвать. Сергей Самсонов: «Аномалия Камлаева» («Эксмо», 2008). Самсонов вошёл в шорт-лист «Нацбеста» с этой книгой – я в тот год был в жюри, и болел за него, потому что книга меня ошарашила. Давно такого не было: я ходил потрясённый, и всем про неё говорил. Жюри «Нацбеста», например, вообще не поняло, почему нужно голосовать за Самсонова, и голосовало чёрт знает как. Я был, мягко говоря, взбешён. Честно говоря, даже не знаю, как всё это объяснить. Снизошло? Но я не верю, что снизойти может целый роман. Эти стихотворение или рассказ можно написать в припадке вдохновения, а «Аномалия Камлаева» - целый воз, который надо было тащить, зная дорогу и умея обращаться с упряжью. Да, про роман так и не сказал. «Аномалия Камлаева» - роман про композитора Камлаева, у которого была аномалия. И ещё у него было много прекрасных женщин. Собственно, женщины и стали главной его аномалией. Александр Терехов: «Каменный мост» («АСТ», 2009). У Терехова изначально было какое-то другое название, то ли «Скоро всё кончится», то ли «Ещё ничего не началось». Имя, данное роману в издательстве, Терехов называет «стоматологическим». С тех пор как я услышал про «стоматологический», мне тоже слегка не по себе, едва задумаюсь о «Каменном мосте». В любом случае, у нас на глазах появился великий текст, написанный с такой нерукотворной мощью, что я до сих пор не отойду от впечатления. Собственно, и не собираюсь отходить. Не такой уж это и секрет, но все, бывающие у меня в гостях, могут заметить, что на стене моей комнатки, напротив книжных стеллажей, есть несколько (11) портретов моих любимых литераторов всех времён и народов. В их числе один молодой (фотография конца 80-х) парень. На снимке он почему-то очень похож на Башлачёва. Но это не Башлачёв. Собственно, его никто и не узнаёт. «Кто это спрашивают?» «Есенин», - говорю. «Нет, вот рядом» - «Лимонов» - «Да нет, вот этот…» Вот этот и есть. Дмитрий Быков: трилогия «Оправдание» («Вагриус», 2001), «Орфография» («Вагриус», 2003), «Остромов, или Ученик чародея» («Прозаик», 2010). Тут такая история: из всех быковских романов, я более всего люблю первую его книгу – «Оправдание», она вышла, в 2001 году, и тогда прошла почти незамеченной. Говорят, Быков пообещал в те дни: «Ну, я вам покажу» - чем лично меня многому научил. Например, вот чему: если ты хочешь, чтоб прочли твою книгу – напиши следующую ещё лучше. Тогда прочтут обе. Желательно ещё при этом заниматься множеством других параллельных и важных занятий (Быков меня этому не учил, но я сам догадался), которые будут подвигать ленивую и нелюбопытную публику обращать внимание собственно на то, ради чего ты сюда пришёл. В нашем случае, на романы. Теперь «Оправдание» переиздаётся уже раз в 15-й – но этого никогда бы не случилось не будь написаны после него ещё 5 (или сколько там уже?) романов, 3 (или больше?) жизнеописания, несколько томов «Гражданина поэта», и прочая, и прочая. «Орфография», конечно, вызвала у меня некоторое раздражение – ровно по той причине, по которой этот роман понравился покойному Василию Аксёнову. Это книга о Петрограде после революции и о несчастных литераторах в этом Петрограде, которых в финале истребит человек, очень похожий на Зиновьева – большевистская сволочь и гадина. Там есть такая важная сцена, когда во время Гражданской войны в одном подвале поочерёдно оказываются (могу ошибиться в деталях, но суть верна) большевик, анархист, махновец и какой-то эсер ещё. И среди них, тоже случайно, сидит Ять. Постепенно выясняется, кто они все такие – ситуация комическая, и поэтому Ять хохочет.
Я не люблю, когда так смеются. Мне не смешно. …или уже носим? Продолжение следует.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня
sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 2 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 2 дня Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 5 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Впечатления о книгах
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина?
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12 Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько, анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Олег Макаров. про Прягин: Даль-цвет. Том 1. Охра (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Давно не было у меня такого, чтобы дочитать том и «а-а-а! теперь же неизвестно сколько ждать следующего!!!» Отлично. С огромным удовольствием от первой до последней страницы. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Денисов: Извлекатели. Группа «Сибирь» [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Совершенно долбанутая вещь: люди из “прекрасной России настоящего” в параллельном мире - России, где "Путин не пришёл ко власти и всё разваливается, страну разворовывают либералы”... Оценка: нечитаемо
Дей про Хлеб наемника
18 12 В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест. Автор частенько ………
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Как там у еще не родившегося Ивасюка? Повсюду буйно квитна черемшина..." ______________________ Ага. "Почему я не сокол?" (с)
decim про Осояну: Дети Великого Шторма [сборник litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Морские приключения)
16 12 Очень похоже на "Дитя приливов" Р.Дж. Баркера. В дамском изводе, т.е. с постоянным и многословным выяснением отношений. Ладно хоть, что не отношенек. Ещё напомнило эпопею Суржикова. Воды налито немало, и если бы подсушить ……… |