Вы здесьКнижная полка пользователя миоГлавные вкладкиВторичные вкладки
Пашнина: Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии [litres] (Любовная фантастика)
26 05 Логика в данном произведении не просто хромает - она, похоже, уже родилась безногой. Очень слабая книжка. Плохо. И ещё хуже, что такое УГ печатают...
Косухина: Мужчина из научной фантастики [Litres] (Любовная фантастика)
09 04 Содержание - так себе, крайне посредственно. Куча логических несостыковок. Язык и стиль хромают на обе ноги. И это отредактированная версия - судя по тому, что Литрес?! Редакторов - на мыло. Издательство, печатающее такой мусор - туда же.
Александра Андреевна Дружинина (Аластара)
08 12 Ну и бред! ГГ - тупая хамка, ее постоянные диалоги с внутренним голосом, вторым "я" и собственной совестью - не менее тупой штамп, бессмысленный и раздражающий неимоверно. Язык бедный и пустой. Сюжет совсем слабенький. Словом, продержалась я страниц 30. Больше не могу. И остальным не советую. Нечитаемо.
Самойлова: Синяя Птица (Юмористическая фантастика)
20 11 Крайне посредственно.ГГ - невоспитанная, хамоватая истеричка, донельзя бестолковая. Остальные герои совершенно неживые. Язык бедный, а редактор, похоже, над книгой вообще не работал - ляп на ляпе. Кроме того, автор умудрилась собрать в своём опусе практически все гуляющие по просторам отечественного фэнтези штампы - кажется, только "пироженки" не было. Ну очень убого...
Бродских: Марта [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
17 07 Аффтор, да выучи ты русский язык-то! Или хотя бы научись пользоваться Word'ом... Безграмотность данного опуса зашкаливает.
Кузнецова: Хранительница (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
10 03 Похоже, автору удалось собрать в своих книгах все без исключения штампы и рояли, присущие ЖЮФ. Нашлось место всему: и невероятной волшебной быстрорастущей зверушке-защитнику, и коняге плотоядной, и полному набору принцев-наследников. Ну и без хамоватой прожорливой суперкрутой ГГ не обошлось. А ещё к этом прибавьте бедный корявый язык изложения. Нравится? Вот и мне нет. Оценка - нечитаемо.
Васильева: Управлять дворцом не просто [= Хозяйственные истории] (Юмористическая фантастика)
23 01 очень хорошо! легко, неизбито, грамотно - приятно читать, получила большое удовольствие
Роулинг: Гарри Поттер и Волшебный камень [Harry Potter and the Sorcerer’s Stone ru] (Детская фантастика)
07 12 Сам перевод в принципе вполне грамотный. Ну, перевести Роулинг несложно. Но вот что касается "альтернативного" перевода имен... Такое впечатление, что переводчику просто очень захотелось пооригинальничать. И сделано это на удивление безграмотно и коряво. Нет, в книге подобного жанра имена собственные переводить можно, а, порой, даже нужно. Но беда в том, что "оригинальные" варианты г-жи Спивак вовсе НЕ передают того впечатления, которое от них получает англоязычная аудитория. Более того, многие названия и имена искажены, их значение переврано. При этом некоторые, которые так и напрашиваются на перевод - уж больно "говорящие", - оставляются в "немом" для русского читателя английском варианте. Такое впечатление, что цель была лишь одна: сделать не так, как у "Росмэна"!! Я читала эту книгу на английском языке, который знаю не намного хуже русского, и вынуждена сказать: перевод Марии Спивак ИСКАЖАЕТ И УРОДУЕТ восприятие данного текста. Да, у "Росмэна" хватает огрехов, но это всё равно лучше, чем данный вариант. Не читайте ни за что.
Влада Крапицкая
21 09 Ну вот что сказать? Вот вроде и неплохо задумано, но исполнение... К сожалению, безграмотность автора убивает вполне читабельный сюжет. Особенно "порадовало" дивное словечко "наврятли" (это вместо "вряд ли"), употребленное в тексте неоднократно. И подобных перлов полно. Жесть.
Зоя Константиновна Сокол
17 08 Безграмотный бред. ГГ поражает своим идиотизмом - как и остальные персонажи. Не читать никогда.
Краснова: Орден Единства [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
25 05 Ну и мешанина! Причем плагиат живет и побеждает! Ну очень убого.
Далин: Корона, Огонь и Медные Крылья [СИ, книга не издавалась] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
16 02 Великолепно!!!!
Мяхар: Операция «Золушка» [СИ] (Юмористическая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
31 01 М-да... "шедевр", однако! Это ж как надо было постараться, чтобы сваять подобный опус? Вердикт однозначный: не читать никогда.
Клещенко: Птица над городом. Оборотни города Москвы (Социальная фантастика, Юмористическая фантастика)
28 01 Очень понравилось! Увлекательный сюжет, прекрасный язык. Автору спасибо!
Клещенко: Наследники Фауста [СИ] (Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература)
27 01 Книга выше всяких похвал. Великолепная стилизация текста, очень грамотная и содержательная. Автору - большое спасибо.
Клещенко: Северус Снейп и Отвратное зелье [СИ] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
20 01 Очень, очень грамотный фанфик! Прочитано с огромным удовольствием!
Савицкая: В плену Времени [СИ, книга не издавалась] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
18 01 Ну и примитив... Особенно умиляют "аристократические" (видимо, по мнению автора), обороты речи "аристократов" и особенно ГГ. Тяжелый случай...
Колесникова: Солнце бессонных [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
17 01 Совершенно безграмотный перевод некоего английского текста, унылой пародии на "Сумерки". Эта непонятная халтура что, ещё и публиковалась?! Ну-ну...
Журавлев: Девочка и эльфы [СамИздат, не закончено] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
12 11 Прелестная умная сказка с большим смыслом, неизбитым развитием сюжета и хорошим юмором. Жаль, что незаконченная. Может, кто знает, где есть целиком? Прочла бы с удовольствием.
Малиновская: Западня для нечисти [в представленном отрывке не хватает примерно трети книги] (Фэнтези, Любовная фантастика)
23 10 Вполне качественная трилогия. Прочитала с удовольствием.
Анненкова: Обманы зрения [СИ] (Современные любовные романы, Самиздат, сетевая литература)
06 09 А мне очень понравилось. Кстати, больше всего - именно портреты персонажей. Очень искренне и чисто, не без юмора. Язык отличный. Прочла с огромным удовольствием.
Руда: Кнопка [СИ, черновик] (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
26 02 Хорошая книга! И, кстати, гораздо интереснее, чем Ола, с точки зрения мастерства автора. Хотелось бы прочесть окончательный вариант, а не черновик.
Жданова: Крылья Феникса (Фэнтези)
30 11 Книжки, в принципе, неплохие, однако количество языковых ошибок просто зашкаливает. Может, у автора русский язык не родной?! Мрак. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня
sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 2 дня sem14 RE:«Юмористическая серия» 2 дня Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 4 дня larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 5 дней larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 2 недели sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Впечатления о книгах
nambus про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 «Незалежная» — это разговорное, часто с оттенком иронии или пренебрежения, название для Украины, происходящее от украинского слова «незалежна», что означает «независимая». В более широком смысле, «незалежный» — это синоним ………
Олег Макаров. про Муха: Товарищ мэр (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 Сначала не понял, почему "Альтернативная история" а потом ка-ак понял: 2025 год, Россия в которой закон, справедливость и неподкупная журналистика побеждают алчность, беззаконие и коррупцию. А самизнаетечего и в помине нету. Оценка: хорошо
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 12 «напитались» реалиями Незалёжной первых лет XXI века. __________________ Незалёжной? Такого слова в украинском языке нет. В русском тоже. Тогда по-каковски это, а?
alexk про Кош: Лакомство для вампира [СИ] (Городское фэнтези, Мистика, Самиздат, сетевая литература)
20 12 ..ать! Ну на хрена портить все ссылки? Удали ты их вообще, если они тебе мешают. Что за гомосятина?
Sello про Гече: Библейские истории (Критика, Религия)
20 12 Такие книги бессиысленно комментировать. Автор, кстати, занят не столько тем, что "раскрывает несостоятельность представлений о "богодухновенности" библейских сказаний, сколько, анализом, поисками точек соприкосновения историчности ………
Олег Макаров. про Прягин: Даль-цвет. Том 1. Охра (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Давно не было у меня такого, чтобы дочитать том и «а-а-а! теперь же неизвестно сколько ждать следующего!!!» Отлично. С огромным удовольствием от первой до последней страницы. Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Денисов: Извлекатели. Группа «Сибирь» [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
19 12 Совершенно долбанутая вещь: люди из “прекрасной России настоящего” в параллельном мире - России, где "Путин не пришёл ко власти и всё разваливается, страну разворовывают либералы”... Оценка: нечитаемо
Дей про Хлеб наемника
18 12 В общем, первые две книги это один ГГ, а остальные - совсем другой, хоть и тот же Артакс. В остальных он уже ленивый, потолстевший, забросивший тренировки. Периодически о нём кто-то вспоминает и выдаёт квест. Автор частенько ………
Никос Костакис про Гор: Шаровая молния [СИ] (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
17 12 Как там у еще не родившегося Ивасюка? Повсюду буйно квитна черемшина..." ______________________ Ага. "Почему я не сокол?" (с)
decim про Осояну: Дети Великого Шторма [сборник litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Морские приключения)
16 12 Очень похоже на "Дитя приливов" Р.Дж. Баркера. В дамском изводе, т.е. с постоянным и многословным выяснением отношений. Ладно хоть, что не отношенек. Ещё напомнило эпопею Суржикова. Воды налито немало, и если бы подсушить ……… |