Вы здесьПлатон Григорьевич Ободовский
Биография
Платон Григорьевич Ободовский (27 ноября (9 декабря) 1803, Галич, Костромская губерния — 10 (22) февраля 1864, Петербург) — русский писатель, драматург, педагог. Происходил из дворян. Родился в семье врача. Окончил вторую петербургскую гимназию, затем Санкт-Петербургское высшее училище. «Начал службу с 1823 года, определившись в ведомство Государственной коллегии иностранных дел. В следующем году поступил „комнатным надзирателем“ в Санкт-Петербургскую третью гимназию, где вскоре получил и уроки по предмету российской и латинской грамматик; в 1824 году ему было поручено давать уроки русского языка в Воспитательном Доме. В 1827 году он оставил службу при гимназии, а в 1830 прекратил педагогические занятия и в Воспитательном Доме, успев получить за время службы несколько наград, а в 1829 и чин титулярного советника. К службе вообще на первых порах Ободовский не питал расположения: его влекло к литературе, к которой он значительно успел ещё на школьной скамье», — сообщает Рулекс. Творческая биография Его творческая биография сложилась не менее успешно, как и научная — он перевёл и переделал 26 пьес, многие из которых предназначались специально для В. А. Каратыгина, отношения с которым постепенно переросли в многолетнюю дружбу. Среди них: («Заколдованный дом» (авторизованный перевод пьесы Йозефа фон Ауффенберга, 1836 год), «Отец и дочь», «Гризельда», «Первая и последняя любовь Карла XII», «Братья-купцы», «Дон Карлос», «Велизарий», «Прародительница», «Иоанн Герцог Финляндский», «Кипрский венец», «Гризельда», «Христина королева Шведская», «Марианна, или Герцогиня и Нищий», «Чёрный Корсар», «Камоэнс», «Брачное свидетельство», «Ужасный замок», «Проклятие матери», «Арфистка», «Карл V в Нидерландах», «Четверо часовых у одной будки» — многие переводы сделаны в стихах и с заметными авторскими искажениями оригинальных текстов; среди оригинальных авторских пьес — «Царь Василий Иоаннович Шуйский», «Князь Александр Михайлович Тверской», «Боярское Слово, или Ярославская кружевница», «Русская боярыня XVII века», «Камилл — Диктатор Римский», «Боярин Матвеев». Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
NickNem RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 18 часов
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 20 часов Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 день monochka RE:<НРЗБ> 2 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 5 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 5 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 5 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 неделя nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 3 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 4 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо
tvv про Гор: Шаровая молния 3 (Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Вероятно, здесь претензия только к букве Ё.
trampak про Кот: Основа русского мира [litres] (Исторические приключения, Публицистика)
21 12 Русские сначала называют что-то русским, чтобы потом это сделать своим. Я.Гашек Оценка: нечитаемо |