Вы здесьПавлос Матесис
Биография
![]() Павлос Матесис (греч. Παύλος Μάτεσις, англ. Pavlos Matesis; 12 января 1933 — 20 января 2013) — греческий романист, драматург и переводчик. Автор романа «Пёсья матерь». Родился в Диври, деревне на северо-западе Пелопоннеса, в номе Элида. До 19 лет жил во многих провинциальных городах материковой Греции, пока окончательно не обосновался в Афинах в качестве банковского служащего. Учился актёрскому мастерству в драматическом училище Христоса Вахлиотиса, а также музыке (скрипка) и многим иностранным языкам. Изучал английский, французский и испанский и впоследствии перевёл на греческий язык множество произведений мировой художественной классики. Оставил карьеру банковского служащего ради театра и литературы. Преподавал в Школе кино и телевидения Ликурга Ставракоса[2] (1963—1964) и работал помощником режиссёра в Национальном театре (1971—1973). Первую литературную известность ему принесла пьеса Станция (греч. Ο σταθμός), за ней последовала пьеса Церемония (греч. Η τελετή), получившая Государственную театральную премию в 1966 году. В 1989 году удостоился награды Каролоса Куна за пьесу Смотритель за растениями (греч. Περιποιητής φυτών). В период 1974—1976 гг. писал сценарии к двум телесериалам, а также режиссировал их. Сериалы транслировались на государственном канале ΥΕΝΕΔ. Также был автором сценария и режиссёром сериала Госпожа Арсения, я Вас люблю (греч. Κυρία Αρσενία σ' αγαπώ), который постиг бесславный конец из-за резкой реакции президента ЕГЕ (Союза Женщин Греции), Маргариты Папандреу (супруга тогдашнего премьер-министра Андреоса Папандреу), и вместо запланированных 13 серий было показано только 6. Много занимался переводами. Переводил таких авторов, как Уильям Шекспир, Бен Джонсон, Аристофан, Жан-Батист Мольер, Хенрик Ибсен, Пьер-Огюстен Карон де Бомарше, Роже Витрак, Антонен Арто, Гарольд Пинтер, Дэвид Мэмет и других. В прозе дебютировал сборником рассказов Рассказы (греч. Διηγήματα) в 1978 году, за которым последовал роман Афродита (греч. Αφροδίτη) 1988 года. Но настоящая популярность пришла после выхода романа Пёсья матерь (греч. Η μητέρα του σκύλου) в 1990 году. Роман был переведён на многие иностранные языки и в 1998 году удостоился премии грекоязычного сообщества Южной Италии, а также премии критиков в 2000 году и итальянской премии Джузеппе Ачерби в 2002 году. Умер 20 января 2013 года в возрасте 80 лет в Афинах. Показывать: |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Aliki RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа
Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 4 дня sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 1 неделя kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 2 недели Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 2 недели Саша из Киева RE:Подводное течение 2 недели lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 3 недели konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 3 недели Larisa_F RE:Таррин Фишер 1 месяц Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 1 месяц Isais RE:Семейственность в литературе 1 месяц miri.ness_ RE:Доступ 27 1 месяц bmusanov Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц holla RE:Багрепорт - 2 1 месяц konst1 RE:Файнридер для Win11 1 месяц larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 1 месяц Впечатления о книгах
Никос Костакис про Замполит: Пулеметчик [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы)
24 09 – Очень рад вас видеть! – начал он с заметным украинским акцентом _______________________________________ Затрудняюсь представить в данной фразе украинский акцент. Да еще и заметный!
obivatel про Номен: Олегархат им. тов. Сталина (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 09 Немного более сильно напрягает использование автором оборотов со словом "более". Если таким образом перефразировать т.Сталина, получится нечто типа "Жить стало более хорошо, жить стало более радостно". Надо полагать, автор ……… Оценка: неплохо
Никос Костакис про Конторович: За Державу обидно! [litres] (Альтернативная история, Боевая фантастика)
22 09 – Куда б ему деваться-то? Стонал, что твой Плюшкин! Гость вопросительно приподнял бровь. – Есть у нас такой литературный персонаж – патологически жадный и неопрятный тип, ростовщик! ___________________________________ Плюшкин - ростовщик??? Я впечатлен!
Barbud про Горнов: Ульян едет в Крым (Социальная фантастика)
22 09 Ерунда какая-то несусветная, ни о чем вообще. Начал читать, одолел чуток, честно пытаясь вчитаться - вообще не понял, зачем и о чем оно написано. Проскроллил дальше - там не лучше. Ниасилил, в общем. Оценка: нечитаемо
mysevra про Ночкин: Череп мутанта (Боевая фантастика)
22 09 О, эта часть более динамична, чем первая. И обложка красивая. Оценка: хорошо
mysevra про Подшибякин: Голодный мир [litres] (Ужасы, Мистика)
22 09 Во-первых, надоел мат, просто утомил, это уже не оригинально. Во-вторых, если вдуматься и представить себе всё это, то да, жутко, но персонажи такие отвратные, что как бы ждешь, чтобы их поскорее перемололо. И впечатление ……… Оценка: неплохо
mysevra про Нин: Генри и Джун (Эротика)
22 09 Жить в праздности, не заботиться ни о чём, кроме как о «раскрепощении и освобождении чувственности» - это так мило и восхитительно, что злит неимоверно. Злит даже не то, чем забита голова главной героини в то время, как другие ……… Оценка: плохо
obivatel про Номен: Внучь олегарха (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 09 Мне очень понравилось. Почитал комментарии и лишний раз убедился, что на вкус и цвет фломастеры разные. . И я к пятой главе понял, что за телеграмма пошла вначале сюжета. Хороший дедулька у бабушки был; жаль, что в ……… Оценка: отлично!
obivatel про Гросов: Инженер Петра Великого – 2 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
20 09 В общем, устал я читать этот бред. Автор не понимает простейших вещей и у меня большие сомнения, что он инженер: слишком много пробелов в знаниях. Эх, а ведь там аж куча томов, читать-не-перечитать. Но не для меня эта ягодка... волчья. Оценка: нечитаемо
obivatel про Гросов: Инженер Петра Великого – 1 (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
19 09 Пока автор писал про плавку, про станки и инструмент, всё было гут. Но зачем он начал писать про военку, если ВООБЩЕ ничего не понимает? Проблема стрельбы круглым объектом из гладкоствола в неконтролируемом вращении снаряда ……… Оценка: плохо
obivatel про Жизнь Лекаря с нуля
18 09 Написано хорошим слогом, читать приятно. . Много логических противоречий, которые цепляют и раздражают; -- некоторые противоречия необходимы для "логики мира", но она от этого сильно прихрамывает; -- некоторые, ………
alexk про Шпаковский: Читающее Средневековье [litres] (Исторические приключения, История)
17 09 С картинками какая-то беда. То не те, то не там, то дубли... |