Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for Best Novel
Опубликовано вс, 20/06/2010 - 12:34 пользователем Verdi1
Forums: Некоторое время поставил себе задачу собрать всех лауреатов и номинантов премии Хьюго на английском языке, и с тех пор потихоньку этим занимаюсь. В очень далёкой перспективе — другие номинации премии Хьюго (novella, novelette, short story), другие литературные премии (Nebula, Locus, BSFA), а также переводы лауреатов и номинантов на иностранные языки. Современное состояние проекта таково. Премия Хьюго за лучший роман присуждается с 1953 года, с 1956 года — ежегодно. С 1959 года наряду с лауреатом объявляются номинанты (как правило, четыре, но иногда — три или пять). Дважды победителей было двое. Одна книга — «Луна — суровая хозяйка» Роберта Хайнлайна — участвовала в конкурсе дважды, один раз став номинантом, а второй — лауреатом. «Дюна» Фрэнка Герберта также участвовала в конкурсе дважды, но в первый раз в существенно отличной от современной форме (“Dune World”). Таким образом имеем 267 книг, которые надо привести на либрусек/флибусту; в числе которых 57 — лауреаты, остальные, соответственно — номинанты. Из них на либрусеке/флибусте на английском языке присутствует 228 (в том числе 54 лауреата) или больше — я не уверен, что проверил весь список. На русском языке имеется 166 книг. Для 44 книг присутствует итальянский перевод. Переводы на другие языки присутствуют лишь для очень небольшого количества этих книг. На сегодняшний день отсутствуют следующие лауреаты: Если кто хочет присоединиться к проекту — сразу хочу попросить об одной вещи. Англоязычная фантастика на торрентах ходит обычно в очень плохом, ужасном или просто неприемлемом качестве. Не конвертируйте первое, что попалось под руку. Выложив файл плохого качества, вы отобьёте у меня охоту заниматься его конвертацией, а читать его всё равно будет невозможно, или возможно, но неприятно. Наиболее тяжкие, на мой взгляд, недостатки исходного материала следующие. 1. Отсутствие тире. В английской типографике, в отличие от русской, тире не отделяется от соседних слов пробелами, поэтому недостаточно продвинутые конверторы заменяют его на дефис. После этого программно отличить дефис от тире становится невозможно; читать же такой текст очень некомфортно. Устранить тот недостаток можно, только перебрав все дефисы в книге и преобразовав некоторые из них в тире, ориентируясь по контексту. Эта работа трудоёмкая, но выполнимая и в отсутствие печатного оригинала; на одну книгу уходит порядка нескольких часов. 2. Отсутствие авторского курсива. Англоязычные авторы гораздо шире нас используют курсив, и без него впечатление от книги существенно смазывается. Вернуть потерянный курсив без печатного оригинала невозможно, да и с ним эта работа чрезвычайно трудоёмка: например, на подобную работу с “Brightness Reef” Дэвида Брина у меня ушли вечера целой недели (по два-три часа), на “The Forever War” Джо Холдемана — половина субботы и почти всё воскресенье. Не конвертируйте текст, если в нём нет курсива — скорее всего, он был потерян при предыдущей конвертации. Кстати, в текстовых файлах оригинальный курсив часто передаётся _знаками подчёркивания_; такое преобразовать обратно в курсив довольно легко.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
akorish RE:Регистрация 5 часов
DGOBLEK RE:Прошу переформатировать, распознать, etc... 22 часа DGOBLEK RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 23 часа Tramell RE:Серия "Очень прикольная книга", издательство Азбука-классика 1 день Larisa_F RE:Серия "Я познаю мир" издательства "АСТ, Астрель, Олимп",... 2 дня konst1 RE:Ух, как я не люблю спамеров! 4 дня tvv RE:DNS 3 недели sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-2 ... 3 недели larin RE:Заблокирован 1 месяц konst1 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Larisa_F RE:Серия книг «Судьбы книг» издательства «Книга» 1 месяц fixel RE:Пропал абонемент 1 месяц sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 месяца sibkron RE:"100 славянских романов", серия изд.-ва "Центр книги... 2 месяца Larisa_F RE:Серия "Новые сказочные повести" издательство "Самовар" ... 3 месяца sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 3 месяца tvv RE:faq brainstorm =) 3 месяца Larisa_F RE:Серия "Что есть что" издательства "Слово"(чего не хватает) 3 месяца Впечатления о книгах
Aleks_Sim про Йейтс: Кельтские сумерки: рассказы (Классическая проза, Мифы. Легенды. Эпос)
03 05 TO DGOBLEK - а там в оригинале строфные пробелы в двух или трех стихах отсутствуют
Lan2292 про Владимиров: Отблески в зеркалах (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
03 05 Пыталась читать прорываясь сквозь бесконечный справочник, в результате бросила. Н сколько можно, пять страниц описание плющек с подробностями а сюжета на три строчки. Оценка: неплохо
pulochka про Карина Демина
03 05 О книге"Леди,которая любила лошадей" Язык мой-враг мой! Мадам Лесина-Демина и т.д ! Вы пытаетесь подражать эпохе? Ну ,а что в итоге-дебри дремучие. Вы сами -то можете до конца прочитать свои опусы? И ведь в каждой истории ………
Олег Макаров. про Фаберже
02 05 Первые две книги серии читал с интересом, на третьей остановился Надоело. Постоянные описания «технологии изготовления» и рутина затмевают ту немногую движуху, которая всё-таки есть
Олег Макаров. про Шоу: Молодые львы [litres] (Классическая проза)
02 05 Очень хорошо написано. Глубокая вещь Но блин... Как же грустно Оценка: отлично!
Олег Макаров. про Старый: Наставникъ (Альтернативная история, Исторические приключения, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Фуфло. Шовинизм, учитель истории, ненавидящий всех иностранцев и т.д. Z литература, хотя и другое время
Олег Макаров. про Алатова: Тетушка против [СИ] (Любовная фантастика, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Слишком стилизована история под Лопе де Вегу или что-то такое. Неинтересно Оценка: плохо
Олег Макаров. про Ангел: Бессмертные [СИ] (Альтернативная история, Городское фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень безграмотно написано. Долго не вытерпеть Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Тыналин: Криминалист (Альтернативная история, Исторический детектив, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Очень очень очень занудно. Наверное так получается когда человек не умеет писать. хочет, старается, но не умеет Оценка: нечитаемо
Олег Макаров. про Назимов: Отставникъ (Альтернативная история, Фантастика: прочее, Самиздат, сетевая литература)
02 05 Нечитаемо: автор пишет историю в выдуманном мире чтобы не заморачиваться фактами но забывает о том что даже в выдуманном мире должна быть логика Ну и пишет откровенно слабо Оценка: нечитаемо |
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Это очень здорово. На Либрусеке уже начинали проект "Литературные премии", но забросили.
Пока нет специального аттрибута "Премия", делаем так. Серии оформляем списками. Вот, например, Букеровская премия: http://lib.rus.ec/node/146713 Дополнительно можно отметить премированные книги тэгами: Хьюго. Но ни в коем случае не прописывайте премии в серии!
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Ещё бы сообразить, как создать раздел, подобный http://lib.rus.ec/node/146713.
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Создаете новую страницу: http://lib.rus.ec/node/add/page
Код для таблицы:
<style type="text/css">
table.f45d th, table.f45d td.f45e { text-align:center; padding-left:5px; padding-right:5px }
table.f45d td { text-align:left; padding-left:5px; padding-right:5px }
table.f45d td.f45f { background-color:#f3f7fb }
</style>
<p><b>Лауреаты:</b></p>
<table class=f45d border=1 style="width:100%">
<thead>
<tr>
<th>Год</th>
<th>Номинация</th>
<th style="width:76%">Имя автора и название произведения</th>
</tr>
<tbody>
<tr>
<td class=f45e rowspan=4>2008</td>
<td class=f45f>Роман (Novel)</td>
<td class=f45f><a href="http://lib.rus.ec/a/3786">Нил Гейман (Neil Gaiman)</a> — «<a href="http://lib.rus.ec/b/190001">История с кладбищем</a>» / «<a href="http://lib.rus.ec/b/123139">The Graveyard Book</a>»</td></tr>
<tr>
<td>Повесть (Novella)</td>
<td><a href="http://lib.rus.ec/a/6523">Ненси Кресс (Nancy Kress)</a> — «<a href="http://lib.rus.ec/b/177515">Нексус Эрдманна</a>» / «The Erdmann Nexus»</td>
</tr>
<tr>
<td>Короткая повесть (Novellette)</td>
<td>Элизабет Бир «Shoggoths in Bloom»</td>
</tr>
<tr>
<td>Рассказ (Short Story)</td>
<td>Тед Чан «Exhalation»</td></tr>
<tr>
<td class=f45e rowspan=4>2007</td>
<td class=f45f>Роман (Novel)</td>
<td class=f45f>Автор и название</td></tr>
<tr>
<td>Повесть (Novella)</td>
<td>Автор и название</td>
</tr>
<tr>
<td>Короткая повесть (Novellette)</td>
<td>Автор и название</td>
</tr>
<tr>
<td>Рассказ (Short Story)</td>
<td>Автор и название</td></tr>
<tr>
</table>
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Этот URL возвращает пустую страницу без текста или каких-либо контролов. Непонятно, как именно с его помощью можно создать новую страницу.
Ещё хотелось бы знать, есть ли возможность редактировать страницы других премий. Например, имеется страница премии "Прометей", на которой упомянут роман Кена МакЛеода "Learning the World". Я недавно загрузил этот роман; как поставить ссылку на него?
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Это могут делать только библиотекари. Ссылку на роман добавила, спасибо.
На этой странице у Вас есть вариант "Page"? Если нет, то это опять же могут сделать только библиотекари. Создайте просто запись в блоге (или отредактируйте эту).
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Roger Zelazny - ...And Call Me Conrad (aka: This Immortal)
ru -
http://lib.rus.ec/b/98028
http://lib.rus.ec/b/170054
en -
http://lib.rus.ec/b/166790
http://lib.rus.ec/b/111668
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Есть на рутрекере: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=463754
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Будет время - конвертирую, но если кто опередит - не обижусь :)
Отв: Собираем лауреатов литературных премий: Hugo Award for ...
Hugo 1969 - Stand on Zanzibar
Hugo 1998 - Forever Peace
Hugo 1955 - They'd Rather Be Right