V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Опубликовано ср, 04/04/2012 - 18:15 пользователем J_Blood
Forums: В книге Соломон Кейн. Клинок судьбы много ошибок. Цитата: В этом смехе не было ни Цитата: — Пусть v1.1 — вычитка и корректура В тяжком раздумье теперь: то ли откатить и похерить 5 годных правок, то ли оставить 2 грубоватых вмешательства в текст.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
aldan RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 11 часов
Larisa_F RE:«Юмористическая серия» 2 дня Larisa_F RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 2 дня Larisa_F RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 2 дня larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 4 дня nehug@cheaphub.net RE:DNS 1 неделя alexk RE:Багрепорт - 2 1 неделя sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 недели Isais RE:Семейственность в литературе 2 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 3 недели sem14 RE:Гонкуровская премия 3 недели Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 3 недели Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Paul von Sokolovski RE:Бушков умер. 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц Isais RE:Издательство "Медуза" 1 месяц Впечатления о книгах
petr1464587 про Вязовский: Пепел на губах [СИ] (Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
16 12 Это неудачный черновик? Кто эту дрянь выложил? Оценка: нечитаемо
Дей про Шалашов: Призраки Черного леса (Альтернативная история, Героическая фантастика)
16 12 Лучше читать "Невесту наёмника", там нет этой странной ерунды с попаданцем. Оценка: неплохо
Iron Man про Гессен: Во глубине сибирских руд... (Биографии и Мемуары)
15 12 Восхитило содержание узников "кровавого царизма": «В Чите рудников не было. Здесь работа была другая, более легкая: декабристы чистили казенные хлевы и конюшни, подметали улицы, копали рвы и канавы, строили дороги, мололи ………
mysevra про Каку: Физика невозможного [Physics of the Impossible: A Scientific Exploration into the World of Phasers, Force Fields, Teleportation, and Time Travel ru] (Физика, Научпоп)
15 12 Читается легко, как художественное произведение. Автор – настоящий энтузиаст своего дела, способный объяснить сложные теории простым языком. Самое замечательное то, что книга написана не сегодня и уже многие «предсказанные» ……… Оценка: отлично!
mysevra про Балашова: Фатальное прикосновение (Исторический детектив)
15 12 Начало довольно бодрое, а потом увязли в подробностях и отступлениях. Оценка: неплохо
mysevra про Лондон: Великий кудесник [The Master of Mystery ru] (Классическая проза ХX века)
15 12 Сурово так: методы воспитания детей, способы экзорцизма, да и плата за чудеса. Мне понравилось. Оценка: отлично!
nik_ol про Донцова: Дочь Скупого Клопа (Иронический детектив, Дамский детективный роман)
14 12 Спасибо огромное, что выложили наконец-то! Чмоки) Оценка: хорошо
Kromanion про Лагин: Старик Хоттабыч [litres] (Советская классическая проза, Сказка)
14 12 Старик Хоттабыч почти целиком спижжен с Энсти "Медный кувшин", и отличается лишь противоестественными "острополитическими" вставками, которые, видимо Лагин менял согласно флюгеру внешнеполитического курса. Сами вставки инородны ………
Никос Костакис про Вячеслав Солдатенко (Слава Сэ)
14 12 Я больше классиков люблю: Лёву Тэ или Федю Дэ...
Никос Костакис про Калмыков: На пути «Тайфуна» [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 12 Ни один нормальный человек не поверит, что убийцам и грабителям могут дать в руки оружие. И уж тем более, ни одно правительство не пойдет на такой шаг". __________________________ Ну да, ну да...
Isais про Плещеева: Батареи Магнусхольма (Исторический детектив, Шпионский детектив)
11 12 Хотя мне давно отвратительно откровенное имперство автора, перетекающее в путинославие, не могу не признать — исторические детективы у нее получаются. И исторические лучше, чем детективы, потому что детективы у нее случаются ……… Оценка: хорошо
123_abc про Вадим Юрьевич Панов
10 12 Аркада. Вся трилогия с оценкой "отлично". А с учетом времени её написания ещё и "плюс" сверху. Оценка: отлично с плюсом |
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
В графическом pdf (Эксмо, СПб., Домино, 2010) - Пусть его и ! ни фана
Фан - находка Семеновой или ляп издателя?
Откатывать или оставить - может откатить с вежливым объяснением недопустимости отсебятины?
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
ни фана на ляп уж больно похоже. А при вычитке так и вовсе на инстинктах правится. :)) Но уж никак не на грама.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Уточните, в каком рассказе это место. Поищу в бумаге.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Первая цитата Черепа среди звезд, в самом начале почти. Вторая там же, во второй главе, несколько абзацев перед Десницей судьбы
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
В самом начале, в pdf стр. 11
Но, скорей, это ошибка компьютерного набора - г + р = ф
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Мое мнение:
Гран (от лат. granum — зерно, крупинка) — устаревшая единица массы на основе веса среднего ячменного зерна.
Всё соответствует печатному тесту (у меня это http://fantlab.ru/edition13621 издание).
Скорее всего, невыправленый редактором косяк, кочующий из издания в издание. Нужно было или поменять "его" на "он", либо вообще убрать "его" из текста
Upd...
Сравнивая с оригиналом:
Человеческое существо не могло так смеяться. В этом смехе не было ни грана веселья, лишь ненависть, ужас и страх, разъедающий душу.
No human being ever laughed like that--there was no mirth in it, only hatred and horror and soul-destroying terror.
— Пусть себе примиряется хоть с сатаной, благо к нему он, скорее всего, и отправится, — хмуро проговорил пуританин.
"Let him make his peace with Satan, whom he is more like to meet, " said the Puritan grimly.
Видно, что госпожа Семенова несколько приукрасила суховатый текст Говарда.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Имела право. :))
Только вот остается еще 5 нужных исправлений. И фиг знает что перевешивает.
UPD: Пусть его примиряется хоть с сатаной Не согласен что косяк. Вполне разговорно.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
И словари с вами согласны )