V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Опубликовано ср, 04/04/2012 - 18:15 пользователем J_Blood
Forums: В книге Соломон Кейн. Клинок судьбы много ошибок. Цитата: В этом смехе не было ни Цитата: — Пусть v1.1 — вычитка и корректура В тяжком раздумье теперь: то ли откатить и похерить 5 годных правок, то ли оставить 2 грубоватых вмешательства в текст.
|
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 5 часов
edvud RE:Багрепорт - 2 1 день sem14 RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 4 дня babajga RE:Народные сказки - Сказки народов Сибири = Fairy-Tales of... 1 неделя Саша из Киева RE:Кто сможет раздобыть и оцифровать нужные мне книги? 1 неделя Kiesza RE:Бушков умер. 1 неделя sibkron RE:Серия "Библиотека французской литературы" (Макбел) 1 неделя Isais RE:Игорь Северянин - Том 2. Поэзоантракт 2 недели sem14 RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 2 недели sem14 RE:Семейственность в литературе 2 недели Isais RE:Детство, опаленное войной (Вторая мировая 1939-1945 и ВОВ) 3 недели kopak RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Саша из Киева RE:Подводное течение 1 месяц lemma7 RE:Серия «Интеллектуальный детектив» изд-ва АСТ 1 месяц konst1 RE:Переименовать ник (имя учетки) 1 месяц Larisa_F RE:Таррин Фишер 2 месяца Aleks_Sim RE:Беженцы с Флибусты 2 месяца Саша из Киева RE:Как приобретать друзей и оказывать влияние на людей 2 месяца Впечатления о книгах
Darja68 про Астахов: Чужая земля [litres] (Детективы: прочее)
15 10 Редкостная чушь. Куски текстов законов и введение в миграционную политику РФ вперемешку с с вялой интригой Оценка: плохо
Belomor.canal про Бохэннон: ЕВА. История эволюции женского тела. История человечества [litres] (История, Биология, Научпоп)
15 10 Масса впечатляющих фактов о том что есть и как есть у женщин и на сколько они другие существа, с точки зрения биологии и психологии. Очень рекомендую почитать читательницам библиотеки, хотя бы потому, что современная медицина ……… Оценка: отлично!
Wik@Tor про Стоев: Странные Земли (Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
14 10 Прочитал Срамные земли. Появился интерес, но тут же понял, что это Странные земли. Интерес пропал.
mysevra про Булычев: Спасите Галю! (Научная фантастика)
13 10 Прелесть какая! Приятно будоражит. Жутче и ярче, чем большинство книг по S.T.A.L.K.E.R. (хотя тут и не каноническая чернобыльская Зона, но тем не менее). И концовка такая, по-нашему, лишь бы было тихо. Оценка: отлично!
mysevra про Чуковский: Серебряный герб (Детская проза)
13 10 В старых книгах для подростков была заложена идея, как им стать полноценными членами общества и встроиться во взрослый мир. В современных книгах тинейджеры прогибают мир под себя, а глупые взрослые крутятся вокруг них. Надеюсь, ……… Оценка: отлично!
mysevra про Ефремов: Сердце Змеи [litres] (Космическая фантастика, Научная фантастика)
13 10 Хотела обновить воспоминания. И не вышло – хорошие идеи, плохой театр. Вообще большинство советской фантастики сейчас смотрится так, словно и у персонажей, и у рассказчика швабра с позвоночник зашита. Живые люди, которые вынуждены ……… Оценка: неплохо
sibkron про Ласло Краснахоркаи
13 10 Краснахоркаи несомненно крут. Достойное лауреатство. Один из самых важных классиков современности.
valeryma про Чайка: Купец из будущего ч.1 (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
12 10 Отличная альтернативка, читается влёт. Очень приятно на фоне затопившей ресурс убогой графомани. Оценка: отлично!
Darja68 про Проханов: Лемнер (Современная проза, О войне)
12 10 Слог у него живой, язык грамотный, читается легко. Но какая же давящая неизбывная тоска и тупая беспросветность наползает на душу, когда читаешь. Изолированная, отдельно взятая вечно агонизирующая Россия, кишащая нечеловеками, ……… Оценка: неплохо
serafim68 про Шелепин
11 10 Суховато написано, но очень интересно. И язык хороший, мусора мало. Оценка 5
Олег Макаров. про Ласло Краснахоркаи
09 10 Sello вы совершенно правы ясно же всем, что вы (или, например, я) гораздо компетентнее в вопросах литературы, чем Нобелевский комитет. Вы кстати, к премии по физике тоже претензии имеете? (к обновлению: эк вас ……… |
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
В графическом pdf (Эксмо, СПб., Домино, 2010) - Пусть его и ! ни фана
Фан - находка Семеновой или ляп издателя?
Откатывать или оставить - может откатить с вежливым объяснением недопустимости отсебятины?
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
ни фана на ляп уж больно похоже. А при вычитке так и вовсе на инстинктах правится. :)) Но уж никак не на грама.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Уточните, в каком рассказе это место. Поищу в бумаге.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Первая цитата Черепа среди звезд, в самом начале почти. Вторая там же, во второй главе, несколько абзацев перед Десницей судьбы
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
В самом начале, в pdf стр. 11
Но, скорей, это ошибка компьютерного набора - г + р = ф
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Мое мнение:
Гран (от лат. granum — зерно, крупинка) — устаревшая единица массы на основе веса среднего ячменного зерна.
Всё соответствует печатному тесту (у меня это http://fantlab.ru/edition13621 издание).
Скорее всего, невыправленый редактором косяк, кочующий из издания в издание. Нужно было или поменять "его" на "он", либо вообще убрать "его" из текста
Upd...
Сравнивая с оригиналом:
Человеческое существо не могло так смеяться. В этом смехе не было ни грана веселья, лишь ненависть, ужас и страх, разъедающий душу.
No human being ever laughed like that--there was no mirth in it, only hatred and horror and soul-destroying terror.
— Пусть себе примиряется хоть с сатаной, благо к нему он, скорее всего, и отправится, — хмуро проговорил пуританин.
"Let him make his peace with Satan, whom he is more like to meet, " said the Puritan grimly.
Видно, что госпожа Семенова несколько приукрасила суховатый текст Говарда.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
Имела право. :))
Только вот остается еще 5 нужных исправлений. И фиг знает что перевешивает.
UPD: Пусть его примиряется хоть с сатаной Не согласен что косяк. Вполне разговорно.
Отв: V365318 Соломон Кейн. Клинок судьбы
И словари с вами согласны )