Вы здесьЧародейский циклСортировать по: Показывать: Вечная жизнь святого Видикона Катодного [The Afterlife of St. Vidicon of Cathode ru] 154K, 29 с. (пер. Иванов, ...) - Сташеф
2. Возвращение короля Коболда [= Король Кобольд] [King Kobold Revived ru] 568K, 204 с. (пер. Фёдоров) - Сташеф
3. Чародей раскованный [=Очарованный чародей] [The Warlock Unlocked ru] 482K, 203 с. (пер. Фёдоров) - Сташеф
4. Чародей в ярости [= Чародей разбушевался] [The Warlock Enraged ru] 495K, 209 с. (пер. Сосновская) - Сташеф
5. Чародей в скитаниях [= Скитания Чародея] [The Warlock Wandering ru] 630K, 238 с. (пер. Фёдоров) - Сташеф
6. Пропал чародей [= Пока чародея не было дома] [The Warlock is Missing ru] 478K, 173 с. (пер. Арсеньев) - Сташеф
7. Чародей как еретик [= Чародей-еретик] [The Warlock Heretical ru] 928K, 210 с. (пер. Шамрай) - Сташеф
8. Напарник чародея [=Спутник чародея] [The Warlock`s Companion ru] 542K, 213 с. (пер. Любительский / сетевой перевод, ...) - Сташеф
9. Чародей безумный [=Обезумевший чародей] [The Warlock Insane ru] 798K, 178 с. (пер. Арсеньев) - Сташеф
Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор 1576K, 596 с. (пер. Бушуев, ...) - Сташеф
1. Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] 2324K, 258 с. (пер. Фёдоров) (илл. Глатков) - Сташеф
alexk про Сташеф: Волшебник на пути. Последний путь чародея (Юмористическая фантастика, Фэнтези)
01 12 Вот единственный случай, когда можно и нужно разделять книгу на составляющие - два романа из разных циклов под одной обложкой.
ilitchuk про Сташеф: Волшебник в хаосе. Волшебник в Мидгарде. Волшебник и узурпатор (Фэнтези, Научная фантастика)
17 06 на любителя, социальная фантастика про строительство демократии, скучно и нудно, сам язык хорош, сюжет так себе Оценка: неплохо
trampak про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
25 01 Почитал тут отэывы...мда, если это неинтересное фэнтези, то что вам господа надо? Не слишком ли вы много кушаете??( (с) Ширли-мырли). Да это не Лем и Стругацкие, а легкое, местами веселое чтиво, позволяющее отдохнуть, и оно имеет право на существование. Первая книга серии понравилась, принялся за вторую , но что-то не пошло - скучно, но это мое мнение. Напрягает в этом переводе имя робота -Фесс. Я читал в другом переводе там было ВЕКС и это обыгрывалось когда он его вызывал на связь при посторонних " ...челоВЕК Слаб.." например. А аннотация неудачна, она должна заинтриговать потенциального читателя, а не раскрывать все карты.
lLlleo_holst про Чародей поневоле
18 03 Многим нынешним авторам необходимо почитать в качестве учебника. учебник словесности и изложения мыслей. Книга не потеряла актуальности.
DGOBLEK про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
08 10 перевод Славгородского лучше
Litvachok Olli про Чародей поневоле
17 07 Отличная серия, продуманый мир, легкий язык, прекраное сочетание фантастики и фентези. Это первая книга которую я прорчитала в этом ключе и поэтому у меня о ней всегда будут самые лучшие впечатления :-)
_ded_ про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
08 08 Invisibl9 вы бы посмотрели когда эта книга была написана
Invisibl9 про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
03 06 Эээ... неужели раньше люди были такими тупыми? Иди лесом парень раз не можешь привести нормальные аргументы.
z80 про Сташеф: В отсутствие чародея (Фэнтези)
26 08 После прочтения отзывов ожидал большего... Весьма и весьма средне. Стиль изложения восьмикласника, очень много ляпов, перескоков, нестыковок. Данного автора заношу в список "не читать"
ground0 про Сташеф: Чародей поневоле [The Warlock in Spite of Himself ru] (Фэнтези)
30 04 В интернете ходят минимум три перевода разной степени паршивости - к сожалению, правильногоTM, от В.М.Фёдорова, среди них нет. Да, здесь тоже не он. Читать в оригинале либо на бумаге. |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Океана RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 38 мин.
Larisa_F RE:Современная корейская литература. Книжная серия... 1 день Larisa_F RE:Книжная серия "Жизнь в искусстве" издательство "Искусство"... 2 дня monochka RE:<НРЗБ> 3 дня sem14 RE:Серия "Символы времени" издательства "Аграф" 6 дней sem14 RE:Собираем серию: "Азбука-триллер", издательство "Азбука-Терра" 6 дней sem14 RE:«Юмористическая серия» 6 дней larin RE:Оплатил. Абонемент не отображается 1 неделя larin RE:Оплатил, но абонемент не отображается 2 недели nehug@cheaphub.net RE:DNS 2 недели alexk RE:Багрепорт - 2 3 недели Isais RE:Семейственность в литературе 4 недели Violontan RE:Жан Батист Мольер воскрешенный 1 месяц sem14 RE:Гонкуровская премия 1 месяц Dead_Space RE:Беженцы с Флибусты 1 месяц Саша из Киева RE:Приключения белочки Рыжки 1 месяц alex-from RE:Оплатил два раза, но абонемента нет 1 месяц Kiesza RE:На 78-м году жизни скончался советский и российский... 1 месяц Впечатления о книгах
vladimir1098 про Кинг: Не дрогни (Триллер)
25 12 Очень много ошибок, сложно читать, я решил подождать официальный перевод, тем не менее спасибо переводчикам за работу
alexk про Павлов: Древесный маг Орловского княжества 10 (Боевая фантастика, Фэнтези, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 12 Непонятно мне ни фига: стандартный скрипт FBE не превращает "кто-то" в "кто — то". Это руками тупо все дефисы на тире с пробелами меняются, или автор файла так над скриптом поизгалялся?
Никос Костакис про Панфилов: Улан. Экстремал из будущего (Альтернативная история, Попаданцы)
24 12 ."Одел подштанники" _______________________ На кого?
Олег Макаров. про Карелин: Одиссей Фокс [СИ] (Детективная фантастика, Космическая фантастика, Приключения: прочее, Самиздат, сетевая литература)
24 12 За одно только "пребудет" без "и" в аннотации стоит попробовать почитать
Perca про Первухин: Товарищ маг (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
24 12 Не самый плохой писатель, но и он скатился в победобесие. Осталось только ждать веселые приключения мага на СВО.
tvv про Далин: Фарфор Ее Величества (Героическая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
23 12 Номера 4-6 в серии - это подсерия Костер и Саламандра.
Олег Макаров. про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 Barbud спасибо, подтолкнули поинтересоваться. Вот что я нашёл: В 1856 году (в разгар Крымской войны и реформ Флоренс Найтингейл) медперсонал в больницах не носил белые халаты — это гораздо более поздняя традиция. ОДЕЖДА ………
Barbud про Тыналин: Инженер 1: паровая империя (Альтернативная история, Приключения: прочее, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
22 12 1856 год... По госпиталю ходит медперсонал в белых халатах... ЧТО? Вспомнились строки пародиста Иванова, написанные по другому поводу, но вполне уместные: "Ты бы, дяденька, прежде чем что-то писать, Потрудился хотя бы об этом узнать". Оценка: нечитаемо
mysevra про Есаулкова: Удивительные истории о ведьмах [litres] (Ужасы, Современная проза)
22 12 По сути – очень интересно, но почему-то получилась лютая кустарщина. Одна надежда была на Бобылёву, но я утомилась ждать и не захотела дочитывать. Оценка: неплохо
mysevra про Государев: Треугольный человек (Психология)
22 12 «Научпоп» в лучшем смысле этого слова - мне как не специалисту было и понятно, и интересно. Оценка: отлично!
mysevra про Козлов: Философские сказки для обдумывающих житье, или Веселая книга о свободе и нравственности (Психология)
22 12 Пустая книга. Хорошо, когда человек высокого о себе мнения; плохо, когда за счёт умаления ценности других. Оценка: плохо
Barbud про Риддер: Парторг (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 12 Офицеры, офицеры, офицеры чуть не на каждой странице... Автор хотя бы поинтересовался, когда это слово узаконили в РККА. Оценка: нечитаемо |